着急要货英语(着急用英语)

在线问法 时间: 2024.03.14
110
我想知道为何我们的合金镶块还未送达,我们的顾客急需它们hope that there will be no delay in shipment any longer.我们希望发货不再延误order is so urgently required that we must ask you to make the earliest possibleshipment.该单如此急需,我们必须要求你方尽早发货shall appreciate it very much if you will effect shipment as soon as possiblethusenabling the goods to arrive here in time to catch the brisk demand.若早日发货,将不胜感激,这样货物可以及时抵达来迎合活跃的需求hope you will send the air-conditioners as soon as possiblefor the hot season israpidly approaching.我们希望你能尽早将空调发出,因为炎热的季节马上逼近goods we ordered are seasonal goods. So it will be better to ship them all at once.我们所订的货物为季节性产品,故尽早发货为佳order to be in time for the seasonearly shipment is of utmost importance to us.为了季节的及时,而我们而言,早点发货尤为重要Part Twomight refuse the shipment if it doesn’t arrive on time.若货未及时到达,我们可能拒绝发货must insist on delivery within the time contracted and reserve the right to reject thegoods if we fail to receive the goods before this week.我们必须坚持根据合同时间发货并保留拒收货物,如果本周不能收到货物regret to say that unless you are able to give us an assurance of delivery within thenext o weekswe shall be obliged to cancel the order.我们遗憾的说除非你们保证在接下来的两周内发货,否则我们将被迫终止订单shipment is too latewe’ll be forced to withdraw the contract.如果发货太迟,我们将被迫撤销合同you still delay deliveryI’ll have to cancel the order.若你们仍延迟发货,我们不得不取消订单you can’t effect delivery within the s ...。

《商务英语口语900句》Unit24:催运货物并告知货物迟到结果

Unit 24 催运货物并告知货物迟到结果

Part one

is now over o months since we sent in the order for Tape Recorders

yet we are still

awaiting delivery. You should know that the delivery date is very important to us.

你知道我们发订单中的打字机已经两个多月了,我们仍在等货送达,抵达日期对我们而言十

分重要

se take the matter up at once and see to it that the goods are delivered without

further delay.

请立即处理此事,要知道货物送达不得延误

se get the goods dispatched with the least possible delay.

请发货,尽量避免延误

694.I wonder if you could check the order I placed with you last month. It hasn’t arrived yet.

我想知道你是否检查上月发给你的订单,它仍没未到

se do your utmost to hasten shipment.

请尽最大努力发货

are much in need of the goods. Please expedite shipment as soon as possible.

我们急需该货,请尽可能安排发货

wish to call your attention that up to the present moment no news has e from you

about the shipment. Our users are in urgent need of the machines and are pressing us for an

early delivery.

我们希望你能注意到直到目前还未收到你发货的任何消息,我们消费者急需该机器并为我们

早点发货

our customers are in urgent need of the contracted machines

we hope you can assure

us of an early shipment.

由于我们的顾客急需合同中的机器,我们希望你方能确保早日发货

699.I want to know why our alloy inserts haven’t arrived yet. Our customers are in urgent

need of them?

我想知道为何我们的合金镶块还未送达,我们的顾客急需它们

hope that there will be no delay in shipment any longer.

我们希望发货不再延误

order is so urgently required that we must ask you to make the earliest possible

shipment.

该单如此急需,我们必须要求你方尽早发货

shall appreciate it very much if you will effect shipment as soon as possible

thus

enabling the goods to arrive here in time to catch the brisk demand.

若早日发货,将不胜感激,这样货物可以及时抵达来迎合活跃的需求

hope you will send the air-conditioners as soon as possible

for the hot season is

rapidly approaching.

我们希望你能尽早将空调发出,因为炎热的季节马上逼近

goods we ordered are seasonal goods. So it will be better to ship them all at once.

我们所订的货物为季节性产品,故尽早发货为佳

order to be in time for the season

early shipment is of utmost importance to us.

为了季节的及时,而我们而言,早点发货尤为重要

Part Two

might refuse the shipment if it doesn’t arrive on time.

若货未及时到达,我们可能拒绝发货

must insist on delivery within the time contracted and reserve the right to reject the

goods if we fail to receive the goods before this week.

我们必须坚持根据合同时间发货并保留拒收货物,如果本周不能收到货物

regret to say that unless you are able to give us an assurance of delivery within the

next o weeks

we shall be obliged to cancel the order.

我们遗憾的说除非你们保证在接下来的两周内发货,否则我们将被迫终止订单

shipment is too late

we’ll be forced to withdraw the contract.

如果发货太迟,我们将被迫撤销合同

you still delay delivery

I’ll have to cancel the order.

若你们仍延迟发货,我们不得不取消订单

you can’t effect delivery within the stipulated time

we will have to lodge a claim

against you for the loss and reserve the right to cancel the contract.

若你们不能在规定的时间内发货,我们不得不要求你们赔偿并保留撤销合同的权利

you fail to deliver the goods according to the agreed time

you should indemnify us for

all losses and corresponding expenses.

若你们不能根据协议时间发货,你方应该赔偿我们的损失及相关的费用

there is still no information from you about the expedition of shipment by the end of

this month

we’ll be forced to cancel the contract and reserve the right to lodge a claim

against you for the loss.

若本月末仍未获悉贵方发货的消息,我们将被迫撤消合同并保留追究贵方给我方造成的损失

wish to point out that if you fail to effect shipment within the time specified

we shall

not be able to fulfill the contract with our client.

我们要说的是若你们不能在规定的时间内发货,我们将无法与我方客人履行合同

would like to emphasize that any delay in shipping our booked order will undoubtedly

involve us in no *** all difficulty.

我们要强调的是我们的订单的任何延误将毫无疑问地涉及到我们不小的困难

failure to deliver the goods within the stipulated time has greatly inconvenienced

us.

你方未在规定的时间内发货给我们造成极大的麻烦

delay in shipment would be detrimental to our future business.

任何发货延迟将危害我们未来的业务

trust you will see to it that the order is shipped within the stipulated time

as any

delay would cause us no little financial loss.

我们相信你方明白那个订单在规定时间内发货,因为任何延误会导致我们损失惨重

you know

June is the right season for the goods

so if they arrive later than June

we

will miss the selling season.

你知道,六月是该货的旺季,若迟于六月到达,我们将错失销售季节

ld you delay the shipment any longer

the fireworks might bee useless to us.

一旦你延迟发货,烟花可能对我们毫无用处。

商务英语会话--货运篇

商务英语职业英语的一种。接下来我为大家整理商务英语会话--货运篇。希望对你有帮助哦!

(1)

A: We're about ready to ship your order.

B: We need this order packed in a special way.

A: We know it is fragile.

B: Yes.please be careful when you send it out.

A:你们的货我们差不多准备在发送了。

B:这次的货需要特别的包装。

A:我们知道它容易破碎。

B:是的,出货时请小心些。

(2)

A: We're getting the order out now.

B: Did you get our packing specifications?

A: Yes, I'm looking at them right now.

B: good.take care with the order, will you?

A:我们现在要出货了

B:你收到我们的装箱说明书了吗?

A:收到了,现在正在看。

B:很好,那就麻烦你们多操心了。

(3)

A: Have you seen our new packing specifications?

B: Yes, I have.

A: We'll need all our orders packed that way from now on.

B: We can handle that for you with no problem.

A:你看过我们新的包装指示了没有?

B:有,看过了

A:今后我们所有的货都要照样包装。

B:没问题,我们会照你的指定的方式去做。

(4)

A: Do you think you can follow our specifications for packing?

B: They will add a couple of days to our shipping date.

A: We're prepared for that.

B: Then we can do it for you.

A:就照我们的指定方式装箱,没问题吧。

B:那要多个二、的三天才能出货哦。

A:我们已有准备了。

B:那就照你的意思做。

(5)

A: We need our order separated into three different boxes.

B: How do you want it separated?

A: I'll send you a note about that.

B: Good,we'll pack up the order as soon as we get the not.

A:我们订的货需要分装三箱。

B:怎么分呢。

A:我会寄一张便条给你。

B:好,我们一收到会立刻打包。

(6)

A: Does this whole order go to the same place?

B: No, half of it is for our wheaten plant.

A: Then we're going to have to shop it in different lots.

B: Yes, that's right.

A:这一整批的货都是送往相同的地方吗?

B:不,有一半要送到我们的惠顿厂。

A:那我们是要分开送了。

B:对的。

(7)

A: We have a problem.

B: What is it?

A: Our last order arrived damaged because

of the packaging.

B: I see,I'll look into it for you.

A:出问题了。

B:什么呢?

A:上次叫的货因为包装太差送到后都损毁了。

B:哦!这件事我会查明的。

(8)

A: There was some confusion about our last shipment.

B: Why ?what happened.

A: The order number wasn't anywhere on any of the boxes.

B: I'll see that doesn't happen again.

A:上一批货把我们搞得迷迷糊糊。

B:为什么?怎么啦?

A:所有的条子都没打上订货号码啊!

B:我会注意以后不会再发生那样的事。

(9)

A: When could you make a delivery?

B: Is this a rush order?

A: Kind of.

B: We'll get it right out for you.

A:你们什么时候可以交货啊?

B:这批货急吗?

A:有一点。

B:我们马上就出货。

(10)

A: I'm calling to see what happened to our last order.

B: That is scheduled for shipment the day after tomorrow。

A: Good, we need it.

B: It will be there.

A:我打电话来是想知道上次订的货怎么样啦?

B:预定后天就可装船了。

A:好,我们等着要这批货。

B:没问题,会送到的。

(11)

A: What seems to be the delay in shipping?

B: We're having trouble arranging for a carrier.

A: We really need that material,you know.

B: Yes, we'll have it out just as soon as we can.

A:你们出货延迟了,是什么原故呢?

B:因为货运公司的安排有问题。

A:你知道,我们急着需要那批材料。

B:是的,我们会尽快出货。

(12)

A: Could we send this out to you right now?

B: We don't need it until next month.

A: It is all ready to go.

B: We don't have space in the warehouse for it.

A:现在就出货可以吗?

B:我们要到下个月才用得着。

A:货已经准备好等着出了。

B:我们仓库没有空位了。

(13)

A: We're having trouble meeting your shipping schedule.

B: How late do you plan to be?

A: About a month.

B: I'm not sure that we can wait that long.

A:要如期出货,我们有问题。

B:你们预计延迟多久?

A:大概一个月。

B:我不知道我们是否能够等那么久。

(14)

A: Can you change the shipping date on out order?

B: Do you want to make it earlier or later?

A: Later, by about two weeks.

B: I'll tell the shipping superintendent about it for you.

A:你能不能改一下我们的出货日期?

B:要提早还是延迟呢?

A:延迟,大概二个星期。

B:我会把这事告诉出货组长。

(15)

A: It would be easier for us if you would ship next month.

B: That is our peak season.

A: Will it cause a delay?

B: We could guarantee delivery better if you would take it now.

A:如果能在下个月出货的话我们会轻松一些。

B:下个月是我们的旺季。

A:会耽搁出货吗?

B:如果现在交货我们较能保证如期交到。

(16)

A: How would you like this order shipped?

B: Send it the fastest possible way.

A: That might cost a little more.

B: That's OK.We really need the material.

A:这批货您要怎么运送?

B:用最快的方式。

A:那样恐怕要多花点钱。

B:没关系,我们急着要这些原料。

(17)

A: How fast could we have this order?

B: In five working days,if we ship by air.

A: Maybe we had better do that.

B: We'll get it right out.

A:这批货多快可以交给我们?

B:如果空运的话,五个工作天内可以到。

A:看来就这么办吧。

B:我们马上就出货。

(18)

A: Are you going to ship this by air?

B: That costs quite bit more.

A: How much more?

B: I'll check the rates and call you back.

A:这批货你要用空运的吗?

B:那要多花好多钱。

A:多多少。

B:我来查一下价目再给你回电。

(19)

A: Please make sure you mark the shipment for careful handling.

B: Yes, we'll do that for you.

A: Warn the trucking company to take it easy.

B: I certainly will.

A:请不要忘了在货物上标明“小心搬运”。

B:好的,我们会的。

A:吩咐卡车运输公司要小心啊。

B:一定的。

(20)

A: We need our order number on the outside of each box.

B: That will be no problem.

A: It makes it easier for us when we get the order on the dock.

B: I'll take care of it for you.

A:我们需要每只箱子的外观都打上订购号码。

B:没问题的。

A:这样我们在码头提货时比较方便。

B:这事我会注意的。

(21)

A: We'd like you to change shippers for the next order.

B: Was there a problem.

A: There was a lot of damage in transit.

B: We'll find someone else for you.

A:下次的货我们希望换一家运输公司。

B:出了什么问题吗?

A:很多货在运送途中损坏了。

B:我们会为你另找一家。

(22)

A: We'll have to cancel if we don't get that order soon.

B: It's already in transit.

A: Good, we've been waiting a long time.

B: You'll have it tomorrow at the latest.

A:如果不能很快拿到货,我们只有取消啦。

B:已经在运输中了。

A:好,我们已经等好久啦。

B:最晚明天就能拿到了。

运货的商务英语

有关运货的商务英语

引导语:怎样跟外商说有关运货的问题,下面是我整理的有关运货的商务英语,欢迎参考!

1. As we are in urgent need of the goods, we would like you to ship them by air freight.

由于我方急需这批货物,请贵方空运发货。

2. We hope that the goods will arrive in time for the new year rush.

我方希望货物能在新年购物热时及时运达。

3. We hope that you will make all necessary arrangements to deliver the goods on time.

我方希望贵方能做好及时发货的所有准备工作。

4. Could you possibly make your delivery date not late than May? You see, June is the right season for the goods. If they arrive later than June, we will miss the selling season.

贵方的发货时间能否不迟于5月份?你们知道6月正是销售季节,如果这批货物迟于6月才抵达,那我方就会错过销售季节。

5. Can you effect shipment of the order in October?

我方所订货物能否在10月发出?

6. Is it possible for the goods to be landed at Dalian in early December?

货物有否可能在12月初运至大连?

7. We need the products in less than one month in order to get ready for the selling season.

为了做好迎接销售季节的准备,我方需要在不到一个月之内就能拿到货物。

8. Please send us the shipment by train.

请将这批货物交火车发送。

9. Please ship the goods by the first available steamer early next month.

请在下个月初将货物装上第一艘可订到舱位的货船。

10. Please effect shipment with the least possible delay upon receipt of the letter of credit in your favour established by us.

请贵方收到我方开立的以你方为受益人的信用证之后,立即发货。

11. We should be obliged if you could arrange for the immediate shipment of this order.

如果贵方能马上安排发送这笔我方所订货物的话,我方会非常感激的。

12. You should ship the goods within the time as stipulated in clause 9 of the this contract. Transshipment en route is not allowed without our consent.

贵方必须按照本合同第9款所规定的'时间内发货,未经我方同意,中途不得转运。

13. Please lad the contracted goods on board the vessel nominated by us.

请将合同货物装运到我方指定的船只上。

14. 10-15 days prior to the date of shipment, you should inform us by fax of name of vessel, ETA of vessel and the name of shipping agent.

在发货日前10至15天,贵方应用传真的方式我方货船名称、货船预定抵达日期和货运公司的名称。

15. The packing list should be indicated with shipping weight, number and date of corresponding invoice.

装箱单上应注明发货量及相应发票的编号和日期。

16. You should send one copy of the shipping documents to the port of destination together with the shipment.

装船同时贵方应将货运单据副本寄送目的港。

17. When all of the details of the shipment are finished, please send us the shipping documents that we will need to get the shipment.

在将装船的所有细节处理完之后,请将我方提货所需的货运提单邮寄给我们。

18. The delivery will be arranged and the shipping charges will be prepaid by you, we will repay the shipping charges against original receipt.

货物发运将由贵方安排并预付运费,我方将会按原始发票将运费付给贵方。

19. You should guarantee that the commodity is in conformity to all respects with the quality, specifications and performance as stipulated in this contract.

贵方应保证货物质量、规格和性能与本合同规定相符。

20. We prefer direct sailings, as transshipment adds to the risk of damage and also delays arrival to some extent.

由于转运会增加货物遭损的风险,在某种程度上也会延误货物的抵达时间,所以我方倾向直运。;

卖衣服用的常用英语

1. I'm just browsing.

我只是随便看看。

在美国逛街买衣服,"I'm just browsing." 和 "I'm just looking." 这两句一定要先学会。因为一般当你走进一家店时,小姐们通常都会走过来亲切地和你打招呼,问你 "May I help you?" (需要帮忙吗?) 或是 "Are you looking for something?" (你想找什么衣服吗?) 如果你只是想随便看一看,不妨客气地跟她说声,"I'm just browsing." 或是 "I'm just looking." 这样子她们就不会继续纠缠下去,会让你在店里随便逛。像我家人来探望我时,我都先交代他们要学会这两句,因为我不希望美国人觉得我们东方人很不礼貌,别人好心问你,你却装作一副没听到的样子。(其实是英语不好,不敢开口。)

但如果你是真的要找某一件特定的商品,比方说你想找一件高领的毛衣,你就可以说,"I'm looking for a turtle neck sweater. Could you help me?" (我在找一件高领的毛衣能帮我一下吗?) 或是 "Do you have any turtle neck sweater?" (你们有卖高领的毛衣吗?)

2. May I try this on?

我能试穿这一件吗?

在美国大部份卖衣服的地方都是允许试穿的,所以通常要是我看上了某件衣服,我通常就直接拿去试穿了,不会再画蛇添足地问说,"May I try this on?" 要是不知道试衣间在哪里的话,则可以问店员,"Where is the fitting room?" (试衣间在哪里?) 。但是如果是不太确定能不能试穿的话,特别像是在大拍卖的时候,或是有些男生的衬衫是摺好用别针固定的,则这时候最好还是问店员一声,"May I try this on?" 免得作出一些愚蠢的事。

有时候在试衣间前面会坐著一个晚娘面孔的女人,在你进去之前她会挡住你的去路,问你,"How many?" 这时你就要告诉她你拿了几件衣服,例如三件的话你就说,"Three." 这时她会给你一块上面写著 3 的狗牌,在你进去之前要把这个牌子挂上你的门上,表示你进去的时候是三件,出来的时候也要是三件才行。

3. I like this tank top. It goes with my baggy jeans.

我喜欢这件背心,它跟我的布袋牛仔裤很合。

人家都说美国人比欧洲人和日本人不重视穿著,据我的观察也是如此,美国女生的标准穿著通常是一件 T-shirt 或是露出肚脐的小可爱背心 (tank top),再配上一件牛仔裤 (jeans)。男生的话也差不多,只差不会把肚脐露出来而已。

上面提到这个 tank top,就是中文里所讲的背心,也就是那种无袖的上衣。有一种男生穿的纯白的背心,看起来像内衣一样的 tank top,老美把这种 tank top 戏称为 wife-beater。因为他们觉得会穿这种背心的人通常有结实的肌肉而且手臂上会有刺青。这给人的感觉就是回家之后喜欢打老婆,所以这种 white tank top 就被腻称为 wife-beater。

baggy 这个字是宽松的意思,有一种男生穿的宽宽松松的短裤就叫 baggy pants。而 baggy jeans 则是指「布袋」牛仔裤。其它正常一点的牛仔裤的样式还有有诸如直筒裤 (straight jeans)、靴型裤 (boot cut jeans) 等等 。这些名词各位不必特别去记它,因为一般卖牛仔裤的柜子旁都有贴示意图,只要在买裤子时会按图索骥即可。

4. Could you help me pick up a dressy dress?

你能不能帮我挑一件美美的礼服?

上面所讲的美国人不太重视穿著是指平常的时候,但在正式的场合给她们一打扮起来,我只能说,"I am astonished!" (太震惊了!) 她们几乎每个人都有一套所谓的 dress,就是那种正式的礼服,配上西方女生特有的傲人双峰,再加上高跟鞋一穿,浓妆一抹,让每个女生看起来都像是好莱坞里的女明星,让我觉得有些自惭形秽。所以我说美国的女生穿著不是很阳光很健康,就是很正式很性感,很少看到介于两个极端之间的穿著。 相对的东方的女生打扮就比较典雅精致,比较有日本风味,但平常的时候跟正式的场合就感觉不出有很大的差别。

所以 dress 一般指的是女生正式的服装,特别是那种低胸 (low cut) 连身带裙子的礼服 (evening gown),有时候我们还可以用 dressy 来强调这件 dress 很漂亮很时髦, 例如,"Her dressy dress really caught my eyes." (她漂亮的礼服吸引了我的目光。) 而 dress up 则是男生和女生都可以用的一个片语,意指作正式的穿著打扮,女生 dress up 的话当然就是穿 dress 了,而男生 dress up 的话自然就是穿西装打领带了。例如,"Lulu is dressed up today. She looks so nice." (露露今天穿著很正式,她看起来好美。) 建议各位当你不管看到任何女生 dress up 出现时不妨赞美她 "I like your dress!" 或是 "You look so nice today!" 我想不管任何人听到你赞美她都会很高兴的。

5. I don't like too much cleavage.

我不喜欢太暴露。

Cleavage 这个字在英文里有一个有趣的解释,就是指女生胸部之间的低垂部份,特别是指当女生穿低胸的礼服时,会若隐若现的「乳沟」。但是一般提到 cleavage 这个字其实就是指「暴露」而言。例如朋友试图游说你买一件低胸礼服,你就可以回答,"I don't like too much cleavage." (我不喜欢太露的衣服。) 或是 "My mom will kill me if she sees too much cleavage." (如果让我妈妈看到我露太多,她会杀了我的。)

想当然尔,男生常常会拿女生的 cleavage 来开玩笑,例如电视上看到的,"She's got so much cleavage that she can hide a fully-equipped platoon in between there." (她露太多了,多到可以让一整个排的兵力,带著全副武装躲在里面。)

6. I just want to buy some off-the-rack clothes.

我只想随便买一些现成的衣服。

Rack 指的是一般在商店中用来吊衣服的衣架,所以 off-the-rack 指的是那种由工厂大量制造的成衣,通常暗指很普通、不是特别好的衣服。例如我朋友问我,"Your jacket looks very nice. Where did you get it?" (你的外套很好看,是在哪买的啊?) 事实上那件外套是我在某夜市所抢来的地摊货,但英文里没有「地摊货」这样的讲法,所以我就可以回答他,"It's just something off-the-rack." (只是件普通的衣服啦!)

相较于 off-the-rack 这种便宜的衣服,custom-made 或是 tailor-made 指的是「量身定做」的。例如,"I need to get a custom-made tuxedo for my wedding." (我必须为了我的婚礼去买一件量身定作的燕尾服。)

7. This shirt is very stylish and not very expensive.

这件衬衫看起来很时髦,而且不会很贵。

当我们要称赞某一件衣服时髦的时候,我们可以用 good-looking, stylish 或是 becoming 来形容。Good-looking 是单纯的好看, stylish 则是好看之外还非常地时髦,而 becoming 则是指穿在你身上之后非常合适而好看。所以要是你陪好朋友去买衣服,他挑了一件看起来不错的衬衫,你就可以说,"It's very good-looking." ; "It's very stylish." 或是 "It's very becoming to (on) you."

而你可以这样回答

What can I do for you?/Can I help you?

您需要买什么?

XXL 特特大号 XL 特大号 L大号 M 中号 S 小号

too big太大, too small(thin)太小

The fitting room is in here.

试衣室在这里。

cash or card?

现金还是信用卡?

Hope you come again.

欢迎再次光临。

因我方客户急需该货,希望能尽早发运用英语怎么说

因我方客户急需该货,希望能尽早发运

Because our customers urgently need the goods, hope can ship as early as possible.

发运 也可以用 dispatch, forward

如果答案对亲有所帮助请采纳予以鼓励!

如果有疑问欢迎追问...

关于货代公司常用的英语口语有哪些?

常用空运名词 ATA/ATD (Actual Time of Arrival / Actual Time of Departure):实际到港/离港时间的缩写。 航空货运单 (AWB) (Air Waybill):由托运人或以托运人名义签发的单据,是托运人和承运人之间货物运输的证明。 无人陪伴行李(Baggage, Unaccompanied):非随身携带而经托运的行李,以托运方式交运的行李。 保税仓库(Bonded Warehouse):在这种货仓内,或物可以在没有期限的情况下存放而无需缴纳进口关税。 散件货物 (Bulk Cargo):未经装上货板和装入货箱的散件货物。 (Cargo for Freighter Only):“仅限货机承运”的缩写,表示只能用货机运载。 到付运费(Charges Collect):在航空货运单上列明向收货人收取的费用。 预付运费(Charges Prepaid):在航空货运单上列明托运人已付的费用。 计费重量(Chargeable Weight):用来计算航空运费的重量。计费重量可以是体积重量,或是当货物装于载具中时,用装载总重量减去载具的重量。 到岸价格CIF (Cost, Insurance and Freightage):指“成本、保险和运费”,即C&F外加卖方为货物购买损失和损毁的保险。卖方必须与保险商签订合同并支付保费。 收货人 (Consignee):其名字列明于航空货运单上,接收由承运人所运送的货物之人。 交运货物 (Consignment):由承运人在某一时间及地点接收托运人一件或多件的货物,并以单一的航空货运单承运至某一目的地的。 发货人 (Consignor):等同于托运人。 集运货物 (Consolidated Consignment):由两个或两个以上托运人托运的货物拼成的一批货物,每位托运人都与集运代理人签订了空运合同。 集运代理人 (Consolidator):将货物集合成集运货物的人或机构。 COSAC (Community Systems for Air Cargo):“高识”计算机系统的缩写。是香港空运货站有限公司的信息及中央物流管理计算机系统 。 海关(Customs):负责征收进出口关税、查禁走私和麻醉品交易及滥用的政府机构(在香港称香港海关)。 海关代码 (Customs Code):由香港海关(C&ED)为一批货物加注的代码,以表明清关结果或要求货站经营者/收货人采取何种清关行动。 清关(Customs Clearance):在原产地、过境和在目的地时为货物运输或提取货所必须完成的海关手续。 危险货物 (Dangerous Goods):危险货物是指在空运时可能对健康、安全或财产造成重大威胁的物品或物质。 运输申报价值 (Declared Value for Carriage):由托运人向承运人申报的货物价值,目的是要决定运费或设定承运人对损失、损害或延误所承担责任的限制。 海关申报价值 (Declared Value for Customs):适用于,为核定关税金额而向海关申报的货物价值。 垫付款 (Disbursements):由承运人向代理人或其它承运人支付,然后由最终承运人向收货人收取的费用。这些费用通常是为支付代理人或其它承运人因运输货物而付出的运费和杂费而收取的。 EDIFACT (Electronic Data Interchange for Administration, Commerce and Transportation):是“管理、商业和运输电子资料交换”的缩写。DIFACT是用于电子资料交换的讯息句法的国际标准。 禁运(Embargo):指承运人在一定期限内拒绝在任何航线或其中的部分航线上或接受转机的来往于任何地区或地点承运人任何商品、任何类型或等级的货物。 ETA/ETD (Estimated Time of Arrival / Estimated Time of Departure):预计到港/离港时间的缩写。 出口许可证 (Export License):准许持证人(托运人)向特定目的地出口指定商品的政府许可文件。 FIATA (Federation Internationale des Associations de Transitaires et Assimilées):FIATA 被许可人——被许可在香港发出FIATA文件[作为托运人和运输代理人收货证明(FCR)的FIATA 提单(FBL)] [FIATA Bill of Lading (FBL) "as Carrier" & Forwarders Certificate of Receipt(FCR)] 的成员。受货运代理责任保险的保障(最低责任限额:US$250,000)。 离岸价格FOB (Free on Board):在「船上交货」的条件下,货物由卖方在买卖合同指定的装船港装船。货物损失或受损害的风险在货物经过船舷(即离开码头被置于船上后)时便转移给买方,装卸费由卖方支付。 机场离岸价 (FOB Airport):这术语与一般FOB术语类似。卖方在离境机场将货物交与航空承运人后,损失风险便由卖方转移到买方。货运代理 (Forwarder)提供服务(如收货、转货或交货)以保证和协助货物运输的代理人或公司。 总重(Gross Weight):装运货物的全部重量,包括货箱和包装材料的重量。 HAFFA (Hong Kong Air Freight Forwarding Association):香港货运业协会有限公司(HAFFA)的缩写,始创于1966年,是一个推动、保障和发展香港货物运输业的非赢利性组织。 货运代理空运提单(即 :货运分运单)(HAWB) (House Air Waybill):该文件包括拼装货物中的单件货物,由混装货物集合人签发,并包括给拆货代理人的指示。 IATA (International Air Transport Association):国际航空运输协会的缩写。IATA是航空运输业的组织,为航空公司、旅客、货主、旅游服务代理商和政府提供服务。协会旨在促进航空运输安全和标准化(行李检查、机票、重量清单),并协助核定国际空运收费。IATA的总部设于瑞士日内瓦。 进口许可证 (Import Licence):准许持证人(收货人)进口指定商品的政府许可文件。 标记(Marks):货物包装上标明用以辨认货物或标明货主相关信息的记号。

【版权声明】部分文章和信息来源于互联网、律师投稿,刊载此文是出于传递更多信息和学习之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明于本网联系,我们将予以及时更正或删除。【在线反馈】

询问账单英语(询问账单的英语对话)

Visa card.Visa卡Find,Let me take a print of your card.好的,让我为您刷卡吧Here it is.在这里Wait a moment,please...Sorry to have kept you waiting,Please sign on the print.请等一下....对不起让您久等了,请你看一下吧OK好的Thank you,si ...
建工知识
84热度

客户要货(客户要货的说说)

怀孕的人梦见客户向自己要货,预示生男,秋占生女,出行的人梦见客户向自己要货,建议遇雨延后,出发平安,上学的人梦见客户向自己要货,意味着理科成绩较差,影响录取成绩,恋爱中的人梦见客户向自己要货,说明如果口舌是非能化解,相互信任婚姻可成, ...
建工知识
156热度

英语询问客户有没有订单计划(怎么询问客户有没有新订单)

3A: We haven’t received your order yet.B: It was mailed last week .A: I’ll check the office one more time .B: And I’ll see if there was any mistake on our end .A:您的订单我们还没收到,B: Our standard order is 500cases at a ...
建工知识
232热度

装修工程款英语怎么写

建工知识
36热度

感谢信英语(感谢信英语作文)

英语感谢信:篇1Thanks for One’s Hospitality感谢信Directions:说明:Your delegation has just returned from a visit to a university in Great Britain. And you were warmly treated there by Professor Herthwell. Please write a letter to ...
建工知识
831热度

工程款支付申请书模板英语

建工知识
862热度

询问学费英语(询问电话号码英语)

英语问题(学费)学费 [xué fèi]基本翻译tuitiontuition fee网络释义学费:tuition|tuition (fee)|school fee付学费:pay for ones schooling免学费:partial tuition waiver|Tuition waivers学费用英语怎么说名词短语:adeductionorexemptionoftuit ...
建工知识
333热度

五个一百工程名人手抄报(五个一百工程名人手抄报英语初中)

二、加强治理,确保安全坚持“安全第一、预防为主、综合治理”的工作方针,按照“属地管理”的原则,切实加强对旅游安全工作的领导,强化安全生产责任制,进一步完善旅游突发公共事件应急预案,做好应对各种公共突发事件的准备工作,为切实做好我镇 ...
建工知识
271热度

拿别人钱吃喝怎么说(吃喝用英语怎么说)

其实你有心问了这个问题就已经不错了,你需要的钱只要是做正经的事,觉得是该花的钱,就没什么不好意思的,因为你现在你还没有能力去赚钱,你现在的任务就是好好学习,能够理解父母,不让父母失望,就可以了,让他们以你为荣就是最好的报答,问题二 ...
建工知识
105热度

公司发给客户工作联系函(客户公司工作英语)

公司联络函范文格式篇二:尊敬的供应商伙伴:因我司今年供应商伙伴增多,需要贵司在送货时做好如下调整:(1)送货要求:供应商每次交送货单(三联)并在送货上面注明我司订单号码,商品代码,型号,名称,单位,数量,附带我司采购订单,信函所要交 ...
建工知识
482热度

支付工程款英语

建工知识
802热度

催促物流公司的英语(物流公司 英语)

^_^问题三:国际货物运输代理有限公司用英语怎么说 Cargo/cargoes 不加transport/transportation因为cargo 已经表示运输的货物International CargoesInternational Trade Forwarding问题四:货运代理 用英语怎么说 该词通常指把委托者委托的货物 ...
建工知识
330热度

工程结算完毕怎么说(工程结算英语怎么说)

1封面,2目录,3编制说明.4结算书,5附件:附件一般由以下内容组成:(1)合同,(2)商务标,(3)竣工图纸,(4)施工图纸,(5)工程联系单及设计变更单,(6)招标文件,(7)中标通知道书,(8)开工报行告,(9)竣工报告,(10)工程验收合格证书.第三大部分的编制说明,主要内 ...
建工知识
258热度

着急付款的理由怎么写(付款申请付款理由怎么写)

比如暂时手头没钱下周才发工资、或者还贷还信用卡还差点、家里出事需要钱等等,正所谓救急不救穷,一般是特别紧急的事别人才会借钱给你,所以这些理由成功率会比较高,文具付款理由怎么写采购文具,补充办公用品,个人使用和赠礼礼品,借钱注意事项借 ...
建工知识
515热度

着急用钱拖欠工程款

建工知识
433热度